Главная
Статьи





03.07.2022


03.07.2022


03.07.2022


03.07.2022


03.07.2022






Омографы

22.01.2022

Омографы (от др.-греч. ὁμός «одинаковый» + γράφω «пишу») — слова, которые совпадают в написании, но различаются в произношении (в русском языке чаще всего из-за различий в ударении). К омографам могут относиться как слова, имеющие разное значение, так и разные формы одного и того же слова.

Омографы в русском языке

В русском языке омографы часто возникают из-за того, что ударение может ставиться на разные слоги. Например,

замок — замок

Другая распространённая причина появления омографов это факультативность написания буквы ё. Например, если опустить точки над буквой ё, то следующие слова станут омографами:

всё — все чёрта — черта

Омографами могут быть как совершено разные слова, так и однокоренные слова:

жаркое — жаркое

А также словоформы одного слова. Например,

пчёлы — пчелы зимы — зимы

Кроме того к омографам некоторые авторы могут относить и слова, которые значат одно и то же. Например, жаргонные произношения одного слова:

компас — компас возбуждён — возбужден эксперт — эксперт

Омографы в других языках

В английском языке омография возникает в частности из-за существительных, произошедших от многих глаголов в результате переноса ударения на первый слог (англ. Initial-stress-derived noun). Например,

conflíct (глагол «конфликтовать») — cónflict (существительное «конфликт»)

Кроме того, в английском довольно часта ситуация, когда омографы могут возникнуть не только из-за разного ударения. Например:

  • read /ˈriːd/ (глагол «читать» в настоящем времени) — read /ˈrɛd/ (глагол «читал» в прошедшем времени).

В португальском часта ситуация, когда омографы возникают из-за разности в открытии или закрытии ударной гласной. К примеру:

  • порт. sede (с закрытым произношением ударной гласной — «жажда») — порт. sede (с открытым произношением ударной гласной — «центр», «резиденция»)

В латышском языке омографию иногда создают тональные различия, обычно не указываемые при письме:

  • латыш. zāle ([ zâ:le ]: с прерывистой (восходяще-нисходящей) интонацией долгой гласной «a» — «трава») — латыш. zāle ([ zã:le ]: с длительной интонацией долгой гласной «a» — «зал»)
  • латыш. kārts ([ kã:rts ]: с длительной интонацией долгой гласной «a» — «шест») — латыш. kārts ([ kà:rts ]: с нисходящей интонацией долгой гласной «a» — «карта (игральная)»)
  • латыш. loks ([ lũõ:ks ]: с длительной интонацией дифтонга «uo», графически обозначаемого буквой «o» — «лук (зелёный)») — латыш. loks ([ luòks ]: с нисходящей интонацией дифтонга «uo» — «кривая», «изгиб»).